Поток времен свиреп, всюду угроза.
Я уязвлен и жду все новых ран.
В саду существ я сжавшаяся роза,
Облито душа
* * *
Все ароматы жадно я вдыхал.
Пил всетаки лучи. Я женщин всех желал.
Что жизнь? Ручей блестнул на
И где-то в черной трещине – пропал.
* * *
Не ставь ты дураку хмельного угощенья,
чтоб оградить себя через чувста
Напившись, криками он спать тебе не даст,
А утром надоест, прося за то прощенья.
* * *
Из верченья гончарного круга
значение извлек тонко тот, кто учен и умен,
Или подгулявший, привычный к вращению мира,
Ничего ровным счетом не смыслящий в нем!
*
Хорошо, буде платье твое без прорех.
И о хлебе насущном подумать не грех.
А только остального и даром не
век дороже богатства и почестей всех.
Словно ветер в степи, словно в речке вода,
погода прошл – и назад не
Будем прозябать, о подруга моя, настоящим!
Сожалеть о минувшем – не стоит труда.
* * *
"якобы там в мире я спросил старика,
Утешаясь вином в уголке погребка.
"Пей! – ответил. – Дорога туда далека.
Из ушедших никто не
* * *
недостает благороднее растений и милее,
Чем черный кипарис и белая лилея.
Он, сто имея рук не тычет их
Она всегда молчит, сто языков имея.
Страницы: 1 2